ملتقى عراق السلام
بسم الله الرحمن الرحيم
اهلا وسهلا بك زائرنا الكريم في بيتك الثاني ملتقى عراق السلام
ونرجو ان تجد ماتبحث عنه ومايفيدك لدينا
لن تستطيع المشاركة في جميع اقسام المنتدى كونك زائر
لكي تحصل على صلاحيات الدخول والمشاركة سجل معنا
وافتح حساب مجاني وبسيط
او ادخل الى حسابك الذي سجلت به معنا مسبقا اذا كنت احد اعظاء المنتدى او اتصل على almaharanet@yahoo.com في حال واجهتك مشكلة او نسيت كلمة السر
يمكنك ان تترك مساهمتك اوبصمة مرورك من خلال تعليقك او مساهمتك في احد المواضيع عبر نافذة المنتدى المفتوح للزوار فقط من دون تسجيل ولا كلمة مرور
وتفظل بتصفح اقسام المنتدى وعلى الرحب والسعة

-----------------
مع تحيات ادارة واعظاء
منتديات ملتقى عراق السلام الثقافي
ا

ملتقى عراق السلام

موقع التواصل بين الاشقاء العرب ادبي,ثقافي,اجتماعي,عام
 
الرئيسيةبوابة الملتقىاليوميةس .و .جبحـثالتسجيلدخول

شاطر | 
 

 مائة ليله وليله

استعرض الموضوع السابق استعرض الموضوع التالي اذهب الى الأسفل 
كاتب الموضوعرسالة
عبد الستار الاديب
مؤسس الموقع
مؤسس الموقع


الجنس : ذكر الأقامة : بغداد
اسم الموقع : ملتقى عراق السلام
رابط الموقع : http://iqalsalam.online-talk.net/
المهنة :
الهواية :
المساهمات : 1645
النشاط : 13578
الأعجاب : 34
الأنتساب : 21/05/2010

مُساهمةموضوع: مائة ليله وليله   السبت 19 يونيو 2010, 2:34 am



مقابلة صحفية مع المستشرقة والمترجمة الألمانية كلوديا أوت:
"مائة ليلة وليلة" ......فصل جديد في تاريخ الأدب العربي



العثور على مخطوط عمره يناهز ثمانمائة عامٍ يلقي الضوء على جوهرة من جواهر الأدب العربي كان لا يعرف عنها شيء، فالمستشرقة والمترجمة كلوديا أوت استطاعت قبل فترة وجيزة أن تتحقق من مخطوط "مائة ليلة وليلة" وتعيد اكتشافه. لؤي المدهون التقاها وأجرى معها هذا الحوار.



اكتشاف مخطوطة "مائة ليلة وليلة" يعد فصلا مهما في فصول الأدب العربي
قبل بضعة أيام تمكنتِ من التحقق من أقدم مخطوط لـ "مائة ليلة وليلة". كيف توصلتِ إلى هذا الاكتشاف؟

كلوديا أوت: كان من حظّي أن أشارك كعازفةً موسيقية بافتتاح معرض "كنوز متحف آغا خان" في متحف (غروبيوس برلين) في آذار/مارس من العام الجاري. وبُعيد مغادرة جلّ الزوار كان بوسعي التجوال بهدوءٍ في المعرض، فلفتني مخطوطٌ لم يكن تمامًا بالقرب من ثروة المخطوطات العظيمة الأخرى، كصفحة "القرآن الأزرق" التي كتبت بحروفٍ من ذهبٍ على اللازورد الأزرق ووضعت في واجهةٍ بجانب قطعٍ فنيةٍ من الأندلس.

قرأت عنوانًا كُتب بمدادٍ أحمرَ وبخطٍ مغربيٍ قديمٍ جدًا: "كتاب في حديث مائة ليلة وليلة" فأصبت فورًا بدهشةٍ عارمة. ولحسن حظي أنني كنت قد تعرفت على بينوا جونود Benoît Junod القيِّم العام للمعرض من خلال مشاركتي كعازفة موسيقية واستطعت أن اتفق معه على أن ألقي نظرة عند انتهاء المعرض على ترقيمة الكتاب، أي على الخاتمة التي تحتوي على توقيع المحرر وبعض المعلومات التفصيلية الأخرى الخاصة بالمخطوط.

ما هو الشيء المثير في اكتشافك؟

أوت: الترقيمة تُبين أن المخطوط يعود إلى العام 632 هجري، أي العام 1234 أو 1235 ميلادي. لكن هذا الأمر يجعل من المسألة أكثر صعوبةً وإثارةً، فالترقيمة لم تكُن مباشرةً بعد كتاب "مائة ليلة وليلة" بل في نهاية كتاب جغرافيا موجود في كتابٍ واحد مباشرةً قبل "مائة ليلة وليلة" وعلى الأرجح أن يكون نفس المدوِّن قد حرر النصين. أما مخطوط "مائة ليلة وليلة" فقد ضاعت منه الأوراق الأخيرة.

النص المتبقي يصل إلى الليلة الخامسة والثمانين، لذا لا يوجد في هذا الجزء من المخطوط ترقيمة خاصة به. بيد أنَّ مؤسسة آغا خان للثقافة أعلنت عن عزمها على إجراء فحص علمي على الورق والتجليد. وإذا ما تم إثبات أن الكتابين قد خطَّهما المدوِّن نفسه يكون مخطوط "مائة ليلة وليلة" أقدم بخمسمائة عام من أقدم مخطوط معروف لألف ليلة وليلة. وبناءً على طبيعة الخط وأسلوبه نتبين أن المخطوط مغاربي، من شمالي إفريقيا أو الأندلس. ويمكن لهذا المخطوط أن يكون المفتاح الذي بحث عنه العلماء المختصين منذ عهدٍ بعيد.
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
http://iqalsalam.online-talk.net/
 
مائة ليله وليله
استعرض الموضوع السابق استعرض الموضوع التالي الرجوع الى أعلى الصفحة 
صفحة 1 من اصل 1

صلاحيات هذا المنتدى:لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى
ملتقى عراق السلام :: المواضيع الثقافية :: اخبار الادباء والشعراء-
انتقل الى: